Der türkische Ausdruck „Lan“ bedeutet in etwa „Mann“, „Ey Mann“, „Alter“, „Junge“ oder „Typ“ – kann aber auch mit „Mensch“ übersetzt werden. Er dient als persönliche Anrede oder Aufforderung. „Lan“ kann an das Satzende oder den Anfang gesetzt werden. Es dient als Satzabschluss und auch als Füllwort.
Weiteres: Der türkische Ausdruck „Ulan“ ist verwandt mit „Lan“ und ist sinngemäß ein Ausruf (Interjektion), der mit „Mensch!“, „Menschenkind!“ oder „Zum Donnerwetter!“ auf deutsch übersetzt wird.
Beispiele mit Lan
- Çüş Lan = bedeutet: „Krass, Alter“ – „Heftig, Junge“ (Mehr zu Çüş Lan erfährst du hier.)
- Hadi lan = bedeutet: „Na los, Mann“
- Kes Lan = bedeutet: „Hör auf, Mann!“ oder „Halt die Klappe, man!“
- Olum Sikte Lan = bedeutet: „Zieh Leine“ oder „Mach nen Abgang!“
- Siktir lan = bedeutet: „Verpiss dich, alter!“ oder „Hau ab, mann!“ (vulgär)
- Sus lan = bedeutet: „Halt die Klappe!“ oder „Sei ruhig, mann“
Weitere türkische Worte: Moruk, Oglum
Lan im deutschen Rap
Deutsche Rapper verwenden den Begriff „Lan“ in ihren Texten. Nachfolgend siehst eine kleine unvollständige Auflistung, wer in welchem Lied den türkischen Ausdruck „Lan“ verwendet hat:
- Haftbefehl – Lied: „Chabos wissen wer der Babo ist“ – Liedzeile: „Bleib mal locker, lan“
- Haftbefehl – Lied: „Julius Cesar“ – Liedzeile: „Lan, die ganze Welt ist Rom“
- Eko Fresh – Lied: „Was Lan?!“ – Liedzeile: „Gib mir ein ‚Was Lan?!'“
- Eko Fresh – Lied: „Lan lass ma ya“ – Liedzeile: „Lan lass ma‘ ya!“
- Eko Fresh – Lied: „1000 Bars“ – Liedzeile: „Die Dreamer, lan“
- Alpa Gun – Lied: „Wer bist du lan“ – Liedzeile: „Wer bist du lan“
- Milonair – Lied: „Bleib mal locker Lan“ – Liedzeile: „Bleib mal locker Lan“
- Kollegah – Lied: „Fanpost“ – Liedzeile: „siktir lan!“
- Celo & Abdi – Lied: „Heckmeck“ – Liedzeile: „Lan, Tausend Opfer, Faust wird Boxer“
- Celo & Abdi – Lied: „Parallelen United“ – Liedzeile: „Was, lan?“