Was bedeutet „Gwenchana“? Bedeutung, Erklärung, Definition


K-Pop (sogenannter „Korean-Pop“) begeistert die Menschen seit vielen Jahren durch seine mitreißende Musik und seine ästhetischen Videos sowie zuletzt auch durch seine charismatischen Künstler. Die koreanische Kultur und Sprache erleben daher aktuell einen großen Hype im Westen, der sich vor allem durch die Übernahme einzelner Wörter oder ganzer Wortgruppen in westliche Sprachen äußert. Ihnen allen voran beispielsweise der (süd-)koreanische Ausdruck namens „Gwenchana“. Dieser wird mittlerweile von vielen Musikenthusiasten sowie Korea-Begeisterten verstanden und geht hierzulande gerade so richtig viral.

„Gwenchana“ ist ein recht allgemeiner Ausdruck, der im koreanischen Alltagsleben recht häufig und in den unterschiedlichsten Situationen zum Einsatz kommt. Ganz grob übersetzt bedeutet dieser, dass „schon alles ok sei“. Was es mit dem Begriff jedoch genau auf sich hat und weshalb dieser in westlichen Kulturen aktuell so stark gehypt wird, darüber wird der nun folgende Artikel ein paar spannende Informationen liefern.

Begriffsinterpretation von „Gwenchana“

Der Begriff „Gwenchana“ stammt aus der koreanischen Sprache und bedeutet übersetzt in etwa „es ist alles OK“ oder „es ist alles in Ordnung“. Das Partikel „-ana“ deutet auf eine Höflichkeitsform hin, wenngleich „Gwenchana“ eher im informellen Sprachgebrauch zum Einsatz kommt. Deutlich formeller ist die Form „Gwenchanayo“, die sich wiederum mit „es ist alles zur besten Zufriedenheit“ übersetzten ließe.

Der Ausdruck ist ein gängiger Begriff der (süd-)koreanischen Sprache, der allmählich Einzug in viele westlichen Sprachen findet. Er stellt quasi das Pendant zum englischen „OK“ dar und gilt als melodisch und eingängig. Er ist Bestandteil vieler K-Pop-Songs und gilt als absoluter Trendbegriff. Im Gegensatz zum englischen „OK“ oder dem deutschen „Geht in Ordnung“ klingt „Gwenchana“ deutlich exotischer und auch flüssiger (da in der koreanischen Sprache teilweise mehrere Wörter zu einem einzelnen Wort zusammengefasst werden und noch Partikel angehangen werden).

Gwenchana: Herkunft

„Gwenchana“ ist eine coole und ausgefallene Möglichkeit „es ist in Ordnung“ zu sagen. Als Erfinder des Sprichworts und des dazugehörigen Memes gilt der südkoreanische TikToker „Neky Choe“, der den Ausdruck in vielen seiner Kurzvideos prägte. Innerhalb der Kurzvideos spricht der junge Koreaner den besagten Spruch immer wieder in die Kamera und befindet sich dabei in unterschiedlichen Gemütszuständen. „Gwenchana“ entpuppt sich dabei schnell als zentrales Element und gilt seitdem als cool und alternativ.

Bisweilen gibt es eine Fülle an koreanischen TikTokers und auch englischsprachigen Influencern, die den Ausdruck „Gwenchana“ für sich entdeckt haben. Von diesen wird der Ausdruck jedoch eher in sarkastischen Situationen eingesetzt (ganz gemäß der Devise: „es ist zwar nicht wirklich ok, aber ich muss mich damit arrangieren“). Mittlerweile haben Abermillionen Social-Media-Nutzer den Begriff auch in ihre eigene Sprache adaptiert.

In welchen Kontexten wird „Gwenchana“ verwendet?

Der recht ausgefallene Ausdruck „Gwenchana“ lässt sich heute in den verschiedensten Kontexten feststellen. Vor allem wird dieser aber in den folgenden Bereichen verwendet:

  • auf Social-Media-Plattformen
  • im Schul- und Berufsalltag
  • in der gesprochenen Alltagssprache

Die oben genannten Einsatzbereiche von „Gwenchana“ werden in den nachfolgenden Unterabschnitten nun noch genauer thematisiert.

Social Media

Die Social-Media-Plattform TikTok gilt als die Geburtsstätte des neuen Trends um das Wort „Gwenchana“. Hier wurde und wird der Ausdruck derzeit von vielen Usern in ihren Kurzvideos, als Video- oder Bildtitel sowie in Form von Hashtags verwendet. Darüber hinaus kommt der Ausdruck hier auch oft in selbstgedrehten Musikvideos oder Daily Soaps zum Einsatz, in denen dieser in Situationskomik eingebunden wird. Durch die umfassende Verwendung auf Social Media wird der Begriff „Gwenchana“ gerade in der westlichen Welt immer bekannter.

Schul- und Berufsalltag

Auch im Schul- und Berufsalltag ist „Gwenchana“ mittlerweile immer öfter zu hören. Beschränkte sich die Verwendung bisweilen nur auf (süd-)koreanische Jugendliche, so ist „Gwenchana“ nun auch hierzulande immer häufiger gebräuchlich. Der Ausdruck wird dabei von Jugendlichen und jungen Erwachsenen im Schul-, Uni- sowie Berufsalltag als alternative Version von „es ist OK“ eingesetzt.

Gesprochene Sprache

Ebenfalls beliebt ist der Einsatz in der gesprochenen Alltagssprache. Hier dient „Gwenchana“ als Variation zum gebräuchlicheren „es ist OK“, weist jedoch ein sehr viel sarkastischere Note auf. Bei der Nutzung in der gesprochenen Alltagssprache wird zudem versucht, den Ausdruck so koreanisch wie möglich zu klingen zu lassen, in etwa wie „Gwen-chanaaaa“.

Gesellschaftliche Einordnung des Ausdrucks „Gwenchana“

Gesellschaftlich kann der Begriff „Gwenchana“ bisweilen einer Fülle an Gruppierungen zugeordnet werden. Besonders beliebt ist dieser jedoch bei der Zielgruppe der Generationen Z und Alpha, die zwischen 10 und 25 Jahren alt ist und gleichzeitig zur Hauptnutzergruppe der Social-Media-Plattform TikTok zählt. Diese hat den Begriff meist auf Social Media aufgefasst und trägt zu deren Verbreitung bei. Weiterhin wird der Ausdruck „Gwenchana“ auch von Deutschkoreanern sowie von Anhängern der K-Pop-Szene verstanden und eingesetzt. Von älteren Menschen wird „Gwenchana“ (es sei denn, es handelt sich um gebürtige Koreaner) für gewöhnlich nicht verstanden.

Kritische Betrachtung des Ausdrucks „Gwenchana“

Wie jeder Trendbegriff, so weist auch „Gwenchana“ den einen oder anderen Kritiker auf. Bemängelt wird dabei oft die Unverständlichkeit dieses Begriffs, die vor allem nicht eingefleischte Social-Media-User ereilt. Bei der koreanischen Sprache würde es sich um eine der deutschen (oder allgemein westlichen) Sprache sehr fremde Sprache handeln, wodurch die ungefähre Bedeutung nicht einmal erahnt werden könne. Auch wird der pädagogische Mehrwert des Ausdrucks „Gwenchana“ stark angezweifelt. Viele sehen darin nur wieder einen weiteren Social-Media-Ausdruck, der das Leben unnötig komplizierter machen würde.

Fazit zum Thema „Gwenchana“ und Nennung ähnlicher Begrifflichkeiten

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass es sich bei „Gwenchana“ um einen koreanischen Begriff handelt, der ins Deutsche übersetzt soviel wie „es ist alles gut“ bedeutet. Der Ausdruck erlebt aktuell einen starken Hype auf der Social-Media-Plattform TikTok und verbreitet sich von dort aus vor allem in westlichen Kulturen. Beliebt ist „Gwenchana“ vor allem unter Jugendlichen sowie jungen Erwachsenen – und zwar als coole Alternative zum ansonsten eher gebräuchlichen „es ist schon OK“.

Mit dem Ausdruck „Gwenchana“ sind zum Beispiel die koreanischen Wörter „Gwenchanayo“ und „Gwenchanahada“ verwandt. Während „Gwenchanayo“ als die höflichere Variante von „Gwenchana“ gilt (und sich mit „es ist alles zur besten Zufriedenheit“ übersetzen ließe), so stellt „Gwenchanahada“ die Verbform von „Gwenchana“ dar und kann auch in anderen Kontexten (zum Beispiel beim Kochen) verwendet werden. Aufgrund der Ähnlichkeiten zum Wort „Gwenchana“ werden diese sinnverwandten Wörter aber mittlerweile ebenso gut verstanden.

Autor: Pierre von BedeutungOnline

Hallo, ich bin Autor und Macher von BedeutungOnline. Bei BedeutungOnline dreht sich alles um Worte und Sprache. Denn wie wir sprechen und worüber wir sprechen, formt wie wir die Welt sehen und was uns wichtig ist. Das darzustellen, begeistert mich und deswegen schreibe ich für dich Beiträge über ausgewählte Worte, die in der deutschen Sprache gesprochen werden. Seit 2004 arbeite ich als Journalist. Ich habe Psychologie und Philosophie mit Schwerpunkt Sprache und Bedeutung studiert. Ich arbeite fast täglich an BedeutungOnline und erstelle laufend für dich neue Beiträge. Mehr über BedeutungOnline.de und mich erfährst du hier.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert